FANDOM


100% LOVE, is a theme song sung by Ranpha Franboise.

StaffEdit

Japanese LyricsEdit

約束の5分前 ほっぺを叩いて
ニヤけてしまう気持ち
ぎゅっと引き締めた

始まりのページ どんなふうに開けようか?

DANDANと君に近づいてる
しゃくだけど ハミングしたくなる
これって恋かな?
ブランドの服より 指輪より
大切な宝物 見つけた
君に逢いたい午後

理想と現実とは まるで違うけど
私だけの助手席 ここだと気づいた

春夏秋冬 ずっと側に居たいから

ZINZINとハートに響いてる
ありふれた一言がウレシイ!
これって恋かな?
賑やかな週末の街角
人波をかき分けて
もうすぐ 君が駆けてくるよ

シグナルが青に 変わる度に探しちゃう

DANDANと君に近づいてる
しゃくだけど ハミングしたくなる
これって恋かな?
さりげなく手をつないだ途端
柔らかな日だまりが
二人を祝福してくれた

English LyricsEdit


By hitting five minutes before the appointed cheeks Feeling it would only Niya I contracted tightly

do you attempt to open in what way the start page?

I'm closer to you and DANDAN it is a temper but you'll want to Hamming Wonder if this love me? From ring from clothing brand I found precious treasure Afternoon you want to meet you

And I totally different from the reality and ideal I noticed that it is the front passenger seat where I just

I want to stay together forever spring, summer, fall and winter

I'm echoing the heart and ZINZIN Word that is common is nice! Wonder if this love me? The streets of the bustling weekend to wade through the crowd you’ll come over soon

I would look for every time the signal turns to blue

I'm closer to you and DANDAN it is a temper but you'll want to Hamming Wonder if this love me? As soon as holding hands casually a soft sunny spot it gave me a blessing two people

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.